血液和循環系統
點閱:79並列題名:The circulatory system
作者:宇宙創意工作小組編企;林麗美譯
出版年:2003[民92]
出版社:博學館圖書
出版地:臺北縣
集叢名:兒童醫學保健小百科
格式:PDF
ISBN:9789577662538
分類:醫藥常識  兒童學習  SDG16 和平、正義及健全制度  
附註:中英對照
內容簡介
給家長的話
俗話說:「健康是人生最大的財富。」又說:「病後才知健康的可貴。」的確,健康是可喜的,只有保持身體健康,人才能精神飽滿、體力充沛的迎接人生的挑戰,開創光明的遠景,建立幸福美滿的家庭,過著快樂而有意義的生活。
要維護身體健康,最重要的必須先認識我們自己的身體。但是,你知道嗎?人的心臟,一生跳動十九億二千八百八十二萬次;人體的血管總長有十萬公里,可以繞地球兩圈半;人的小腸壁攤開來,面積竟有兩個網球場大;人的軀體是由二百零六根骨頭撐起,而由五百條以上的肌肉帶動,缺少了任何一根,都會對人體的機能造成影響。
由於人體是十分精密的機器,器官與器官之間必須密切配合,才能發揮最大的功能。本社為了讓兒童,從小就了解自己奇妙的身體是重要的,並教導兒童保護和維護身體健康的方法,因此出版了這套漫畫版《兒童醫學保健小百科》。這套書不但可以幫助兒童解決對人體的好奇、疑惑與困擾,且可以獲得許多保健知識,懂得注意、保護自己身體的健康,幫父母節省顧的心力,更可以莫定日後從事醫學研究的基礎!
章節
- 淋巴腺是另一種血管 Lymph gland is another kind of blood vessel
- 脾臓也製造淋巴球 The spleen makes lymphocytes
- 淋巴液是如何流動的? How does lymph flow?
- 與病魔戰鬥的扁桃腺 The tonsil fights with illness
- 淋巴結擋住所有有害細菌的路 Lymph nodes block the harmful germs
- 為什麼會起水泡? How a blister occur?
- 紅血球是氧氣的搬運者 Red blood cells carry oxygen
- 白血球是與細菌戰鬥的勇士 White blood cells fight with germs
- 血小板是傷口的修護者 Platelets repair the wound
- 血漿是養分的運送者 Plasma carries the nutrients
- 乾淨的血與骯髒的血 Clean and dirty blood
- 血管就像橡膠管一樣 Blood vessels are like rubber tubes
- 靜脈血管真的是藍色的嗎? Are veins blue?
- 什麽是血壓? What's blood pressure?
- 心臓會造成節奏性的波動 The heart beats with a rhythm
- 血液的一生(紅血球) The life-span of blood (red blood cells)
- 肝臓是血液流經的大工廠 Liver is a big factory where blood flows through
- 血液中含有鐵質 Blood contains iron
- 貧血的人較容易跌倒 Anemic people fall down easily
- 血型的秘密 The secret of blood types
- 腳爲什麽會麻麻的? Why is the foot numb?
- 淤血是如何造成的? How a bruise occur?
- 冷的時候爲什麽會發抖? Why are we shaking while cold?
- 爲什麽會筋肉酸痛? Why does the muscle ache?
- 人運動後爲什麽會累? Why are we tired after exercises?
- 爲什麽打針後不會留個窟窿? Why no holes on the skin after an injection?
- 捐血後的血液拿去做什麽呢? What's the donated blood for?
- 人爲什麽會尿尿? Why do humans urinate?
- 尿可以喝嗎? Is urine drinkable?
- 喝下去的水和排出的水一樣嗎? Is the water being drunk and excreted the same?
- 若有流汗,尿液會減少嗎? Will urine reduce because of sweating?
- 尿液不清澈就是生病了! Cloudy urine means illness
- 一天約有一噸半的血液輸往腎臓 About 1 and 1/2 tons of blood goes to kidneys daily
- 尿液又回到身體裡面去了 The urine goes back to the body
- 尿液是什麽顔色? What color is urine?
- 忍尿的限度是多久? How long can we hold urine?
- 小狗的尿可以像絹絲般細長 A dog's pee can be as thin as a silk
- 鳥類也會尿尿嗎? Can birds pee, too?
- 流汗是身體的冷卻劑 Sweat is body's cooler
- 人的身體到處都有孔穴 There are holes all over human's body
- 汗爲什麽會發臭? Why is sweat smelly?
- 體溫會隨身體部位的不同而改變 Different body part has different temperature
- 即使汗變色了,仍要適時補充水分 Drink enough water even sweat little
- 好好的流汗 Healthy sweat
- 冒冷汗是怎麽回事? What's a cold sweat?
同書類書籍